![]() |
| So the next morning I call Simone and ask if she wants a tour of the city. |
![]() |
| Oh. |
![]() |
| "Okay, I'll call you later." French bitch. |
![]() |
| Well, I guess I should practice my French, just in case. Voulez-vous coucher avec moi ce soir? |
![]() |
| The next day Simone calls me and asks me to meet her downtown. |
![]() |
| I'm playing it so very cool. What? Oh, you want me to meet you? Hmm, okay, I guess I have time. |
![]() |
| Is she ignoring me? |
![]() |
She tells me she's still suffering from jet lag so I should "excusez-moi" her little lapses. Whatever! I love you! |
![]() |
| She wants to buy some chocolate. What we call inedible, stale, cheap, chocolate-covered "cherries" that are really lumps of undefinable goo, they call bon bons in French. Isn't that interesting? |
![]() |
| She finally gets around to talking about me and wants to know what I'd like to do next. |
![]() |
| I tell her I'd love a burger. |
![]() |
| We talk about the movie we just saw... |
![]() |
| and how much we love pizza... |
![]() |
| and how great it is that Rex & Jean-Paul are dating. She's sorry she missed the party but she was unpacking. |
![]() |
| After lunch I tell her I have to go. I want to leave before she wants me to leave. |
![]() |
| ooops, did I say that out loud? |
![]() |
| I am, like, in love with this girl, can she see this? |
But is she gay? |
|
|